不过抱着娱乐的心态去看,蛮爽的。
想看原著。向男演员奥利弗•马苏奇致敬,惊叹他的表演!
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
法国人拍喜剧片确实挺好看的(๑•.•๑),虽然看的是解说,不过后面我会找原片来看一看,体验一下的
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
政治極度不正確+荒誕黑色幽默cult片,怒劈左膠,大快人心。美中不足就係場面調度差咗啲,個結局好“正確”。
把模式化的剧本拍得很有美感。对于坚定肉食主义者和近期跟对象吵过架的人来说很是治愈。
文森特和索菲两口子的肉店经常被素食者砸店,生意堪忧。一次意外,文森特开车碾死了其中一名砸过他店的素食者,把素食者做成火腿准备处理掉时,阴差阳错被卖给了顾客,大受欢迎,至此,两位开始猎杀素食者来当猪肉卖。//没有政治正确,只有恣意的横飞。不过编导对极,端素食者的厌恶,从店主的女儿带素食男友回家吃饭的一段台词可见一斑:“喝红酒吗”“不喝,我只喝纯素酒,传统的葡萄酒会弄碎葡萄,会残杀无数的昆虫”/“乳酪是违反人性的,想象奶农强迫奶牛挤奶,这是不折不扣的奴隶制度”/“蛋糕里有蛋,蛋等于母鸡的肉”
有意思,动物性和隐喻性。电影所表达的:极端份子没好下场,开斋日快乐。
对极端素食主义者的各种讽刺很到位,其实很难理解这些极端素食主义者,既然杀动物是杀生,那么杀植物也是杀生啊,应该众生平等啊!当然了,如果我能理解他们,那我不就极端了嘛!
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
反流行,没有政治正确,可惜后半程无力且结尾仓促。
不愧是法国片。挺有意思,夫妻俩放开之后明显变幸福,也算一段绝美爱情了🙃。还是吃素肉比较好吃,以及不要吃太胖,真的会被吃掉🙃
TF1的新片头不错。伊朗种人肉,神户素食者。肉食者的终极反击。这大概是第一部设定人肉非常可口的电影。题材为大,效果嘛嘛,连法式冷幽默都十分稀缺。
真大胆,什么梗都敢玩,哈哈哈哈哈哈哈笑死我了。
非常喜欢!!角色设置很有意思,女主角完全实现了将素食者视作食粮的极端自洽,而男主角依旧留存着对人的常规认知而在食欲和道德感之间动摇,也就是说,女主角支撑起了喜剧部分,而男主角引导观众偶尔与被猎杀者共情,使“黑色”部分不至于太薄弱
太拖了。从第一个倒车压死素食者到第二个情敌用花瓶砸死,后面开枪追逐,渐渐少了内心矛盾。可这些也没看出来男女主关系是如何变化的。要是男女主CP感能更强一点就好了。后半部分要是加上破案的细节,也不会显得太突兀。素食女儿的情节完全可以删除。
法国人真是什么都能想出来拍。肉铺夫妻意外撞死了一个素食主义者,他们把这个倒霉蛋分尸后竟然误吃了他的肉,然后他们发现素食主义者的肉超级香。于是,他们不仅自己吃,而且把肉放在肉铺出售。这种肉卖得特别好,大家慕名而来,很快就卖光了。为了继续吃到这种美味,夫妻俩开始捕杀素食主义者。俩人不仅因此吃到了美食,赚了很多钱,而且还增进了感情。挺好笑的恐怖喜剧,不仅黑了素食主义,而且好像还黑了穆斯林,因为他们把这种肉叫做“伊朗猪肉”。
翻译里面竟然有,学黄秋生,哈哈,虽然很血腥,但很搞笑。
原作的温文尔雅不见了,变得分裂惊悚,编剧画蛇添足又自作聪明。一定要看茨威格原著。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved