我是国风合伙人魏无羡!会给大家带来更多有关中华文化的小知识。
“你可以来对我说三道四指责我,但这是我们的方式…下一次你会因为她们在街头被枪杀来找我吗?”
Will Smith演得确实不错,但作为一部将近两个半小时的电影高光点并不足,像Queen之前的传记片一样把重点放到了本来就有全面纪录的赛场上。
美国版鸡娃励志题材。很难评价,理查德威廉姆斯其人的掌控欲,跟严格教育的重要性。大小威廉姆斯的现实例子在这里,成功总是叫人心服口服的“幸存者偏差认知”。
In this messing fucking life, just listening to everything, caring for everyone, finding someplace to shout out your anger, hiding in a corner to speak out your lonely, and then c’mon c’mon c’mon. 想找个夜深人静的时候二刷,以及这个中文翻译的片名是什么鬼
艺术价值不高,也有点pua。但还是推荐给家长们看看。话说老爸的运动夹克都挺好看的。
导演究竟是不是从Get Out剧组里逃出来的?剧作也是分裂得可以,我打球是为了让我离黑人远点,但是打完球却希望黑人能隔我近点。
剧本确实可以,本身就是个有难度的瑕疵人物,但是圆得竟然还不错,也没有走上爹味儿的歧路,种族阶层和女性三大议题一个没少。有几点颇有趣:其一是培养规则不按套路出牌,理查德有自己的坚持和脑洞,也就不会显得很无趣,这有点《点球成金》;其二是过程远比想象的复杂,结构上也并不十分“规整”,悬念始终保持;其三是结尾并没有获胜,虽然dirty tricks并不新鲜有点《百万美元宝贝》,但重在重新定义获胜。
虽然是熟悉的威尔史密斯,但还挺喜欢的,节奏和表演都看着舒服,没必要圣人化任何人所以里面人物优缺点都展示了出来~网球场面部分的拍摄也很不错,氛围感满满
不知道为什么,很难被这类电影打动了,尤其是老美的……
确实有点老套,但自己还是对这种运动题材有天生好感。结尾的反高潮值得学习。
四平八稳的剧本,四平八稳的表演,适合四平八稳的奥斯卡。但,传奇的威廉姆斯姐妹绝对不止这样四平八稳。期待一部《女皇威廉姆斯》
这样的故事&人物当然要多讲 拆分了仔细讲 不过选择视角上 也许这次太爹了 虽然在开头和中后段点缀了两笔关于黑人内部 关于婚姻家庭里面的这个“King”是多么虚弱 但也都是台词口号似的 所以只好更期待以后的叙述 无论是 Serena 甚至她们的母亲 Oracene Price p.s. Elswit 的摄影没有很明确的特质显露 但是完成度和功能上很棒 比赛的节奏展示选择 戏剧的峰谷安排 Venus 的几次成长过渡都太中规中矩了
因为我自己看网球,所以本片比其他传记片有更多打动我的地方。Richard Williams本就是争议人物,在艺术化的加工下,Will Smith成功演出一个在康普顿埋头培养两个女儿成为世界第一网球选手的父亲、一个自负又独断的领导者、一个把精神健康文化水平为人处世看得比胜利金钱重要的男人,希望奥斯卡圆梦。无论如何,威廉姆斯姐妹是成功的,为世界上的女性尤其黑人女性带去的重大意义溢于言表,但她们的成功之路绝非随便可以复制。三星半
同样关乎“父权”,《犬之力》用父权的倒塌去表现每个人都是男性气概的牺牲品,《国王理查德》却用鸡娃成功学去为父权压迫洗地。
是好看的,特别古典的传统好莱坞励志剧情片,《幸福来敲门》的金钱至上爱拼就会赢价值观,讲《摔跤吧爸爸》的狼性内卷教育,对于咱们老中做题家来说实在太无聊了,还不如感慨一下职业化的魅力拍得淋漓尽致。威尔史密斯表演偏执、精明、疲惫,多智近妖,活脱脱一个美国刘德华。
6.9 演得都很好,但传记片的重点不清,想要两头抓,结果两头都不够下狠手,浅尝则止的简单的拍了个运动剧情片。
这样的故事&人物当然要多讲 拆分了仔细讲 不过选择视角上 也许这次太爹了 虽然在开头和中后段点缀了两笔关于黑人内部 关于婚姻家庭里面的这个“King”是多么虚弱 但也都是台词口号似的 所以只好更期待以后的叙述 无论是 Serena 甚至她们的母亲 Oracene Price p.s. Elswit 的摄影没有很明确的特质显露 但是完成度和功能上很棒 比赛的节奏展示选择 戏剧的峰谷安排 Venus 的几次成长过渡都太中规中矩了
好暖的一个故事,跟黑白的色调恰好相对。确实没 get 到为什么要用黑白。「呼朋引伴」这个中文翻译其实不准确,原文是鼓励人「因为生活的不确定性太强,所以你要努力呀」。叔侄的相处故事和穿插的纪录片式的孩子们的采访又形成了一种有趣的互文。是适合一个人,夜深人静时看的电影。
孩子就好像精灵,天生就有魔力能触及到大人心灵最柔软的部分,用清澈的目光看待这个世界,让大人们发现走了很远却丢失了自己的本心
《国王理查德》——94届奥斯卡最佳男主角获奖片。但此片名翻译的不好!看完影片就知道,作品无论故事情节与人物形象,与古代国王与宫廷毫无关系!不错,“King”单词直译是可以叫“国王”,但也可以译成“王者”,意思相近,后者则更贴近影片实际内容!威尔·史密斯塑造的这个贫穷人家的父亲形象,他以他自己独立的思维与方式,培育五个女儿在不同方向成长成才,最终培养出大小威廉姆斯姐妹,成为世界网球界的“王者”!这样一个“望子成龙、望女成凤”的贫民父亲形象,平凡中透着伟大,显然用“王者”来表达,比“国王”更准确……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved